🌟 숨이 턱에 닿다

1. 매우 숨이 차다.

1. ONE'S BREATH REACHES TO ONE'S CHIN: To be out of breath.

🗣️ Usage Example:
  • Google translate 승규는 숨이 턱에 닿도록 운동장을 돌고 또 돌았다.
    Seung-gyu went round and round the playground to the point of his breath.
  • Google translate 그녀는 무슨 급한 일이 있는지 숨이 턱에 닿게 내게 뛰어왔다.
    She ran to me breathlessly for something urgent.
  • Google translate 민준은 지수에게 일 등을 내 주지 않으려고 숨이 턱에 닿을 듯 힘차게 달렸다.
    Min-joon ran breathlessly to avoid giving up his work to ji-soo.

숨이 턱에 닿다: One's breath reaches to one's chin,息が顎につく,Le souffle touche le menton,tocar la pera la respiración,قصير النفس جدا,амьсгаадах,thở hổn hển,(ป.ต.)หายใจรดคาง ; เหนื่อยหอบ, กระหืดกระหอบ, หายใจแรงและเร็ว,sampai terengah,сильно задыхаться,气喘吁吁;喘不过气;上气不接下气,

💕Start 숨이턱에닿다 🌾End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End


Mentality (191) Social issues (67) Dating and getting married (19) Describing a dish (119) Using public institutions (post office) (8) Directions (20) Human relationships (255) Expressing date (59) Watching a movie (105) Weather and season (101) Family events (during national holidays) (2) Greeting (17) Religion (43) Pop culture (82) Philosophy, Ethics (86) Using a pharmacy (10) The arts (23) Describing location (70) Describing physical features (97) Language (160) Ordering food (132) Marriage and love (28) Daily life (11) Hobbies (48) Purchasing goods (99) Describing clothes (110) Expressing gratitude (8) Performance & appreciation (8) Exchanging personal information (46) Pop culture (52)